中新网11月19日电 据美国《华夏时报》报道,休斯敦华人华侨去年为抗战书籍《中日关系五十年》的出版筹款。18日上午11时半在中国人活动中心,上百位支持赞助该书出版的侨社各界人士出席了新书发布会。发布会上,七套新书赠给了为该书出版奉献最大的社团和个人,其它书籍正在海运途中。
中国驻休斯敦总领事馆华锦洲总领事在致词时感谢支持出版这部著作的热心人士和出版单位。他说,这部著作的历史意义和现实意义都非常珍贵。周恩来总理曾用“两千年友好,五十年对立”来说明中日关系。“以史为鉴,可知兴衰”。中日关系的现状很大程度上与中日关系的历史相关,把“以史为鉴,面向未来”作为指导中日关系的基础,这是两国人民必须面对的历史课题和现实任务。
去年休斯敦来自海峡两岸的华人华侨共同纪念抗日战争胜利60周年,李庆元、申远方倡议捐资出版抗战书籍《中日关系五十年》。各界人士热烈响应,当场就募捐1000多美元。春节晚会为出书募款,很多人慷慨捐资、义务服务、购买广告、如期筹得义款。60多个社团1500多人的奉献使这套书面世,这些社团和个人的名字在书的后记中写满了3页。
受休斯敦华人的委托在北京负责该书运作、编辑、校对的出版人李增春先生应邀出新了新书发布会,并播放了他带来的录像。录像中有中国文化艺术出版社的高级编审刘向宏女士,尚健在的编者袁诲余老先生;周文熙老先生为编校累病住院,没有在录像里出现。该书第一作者张篷舟先生已逝世,他70多岁的儿子张正则参加了编校出版工作,因病由夫人季国平女士表达此书终获出版的感激之情。为本书作序的中国社会科学院近代史研究所所长步平先生在讲话中阐述了本书面世的巨大意义。
该书是编年体形式的中日关系史,客观地、全面地反映那个时代的历史,其中包含着以时间线索贯穿的史料和富有史学价值的细节。该书用简、繁两种字体出版,将同时在海内外发行。该书还将译成英文版。