20世纪20年代时的冰心(左图)和冰心手稿封面(右图),图片来源为日本九州大学网站。
近日,中国“文坛祖母”冰心先生的重要代表作——《春水》诗集的完整手稿在日本九州大学图书馆发现。
《春水》是冰心先生的代表作,也是中国新文学初期自由体小诗的里程碑式作品。手稿完成于1922年11月,1923年由新潮社出版。手稿大小尺寸为17.4×13.0厘米,以毛笔小楷竖行双面书写于无格宣纸,依次为:封面1页、周作人题记1页、内题1页、自序1页、《春水》诗作正文115页,线装成册。手稿字迹秀美娟丽流畅雅致,保存状态完美。据悉,在目前已知的冰心先生存世手稿中,唯该手稿创作时间最早、保存最完整、规模最大。
《春水》手稿一直藏身日本九州大学图书馆,此次时隔95年浮出水面的契机,系《中国现代文学研究丛刊》于2016年第11期刊发了《1939年周作人日记》。其“10月5日”项记曰:周作人在清理书斋故纸堆时,发现了当年自己编辑出版的冰心女士的《春水》手稿,于是辅以蓝纸封皮线装成册,并亲书题记,寄给日本后辈友人滨一卫。
滨一卫后来成为九州大学的中国文学教授,1984年去世。1987年,九州大学图书馆收藏了滨一卫的藏书及其他文献资料,建立了“滨文库”。《春水》手稿自在其中,但却一直没有引起注意。直到去年底《1939年周作人日记》发表,九州大学研究生院语言文化研究院中里见敬教授才从未刊资料中找出《春水》手稿,并进行了一系列考察。
中里见敬教授在大学期间曾受教于一位来自中国大陆的老师,为他对祖国的赤子之情所感动,走上了研究中国文学的道路。后来,中里见敬教授赴中国人民大学留学,师从冯其庸等中国当代国学大师。
“今年是日中邦交正常化45周年,在此节点发现冰心先生的《春水》手稿非常有意义”,中里见敬教授对人民日报记者说,冰心先生是中国现代文学的泰斗,《春水》手稿的发现,不仅对研究中国现代文学具有重要价值,同时也是日中两国文化交流的重要见证,我希望通过自己的工作来加强日中两国交流,以报答中国老师的教导之恩。曾协助参与手稿考察的华东师范大学潘世圣教授则提出,除了文学文化意义外,手稿本身既是珍贵文物,更是一流的精美书法艺术作品,显示了冰心先生深厚的学识和艺术修养。
据悉,九州大学图书馆计划与中国方面合作,让更多的人看到《春水》手稿,促进中日学术文化交流。
如需参与古籍相关交流,请回复【善本古籍】公众号消息:群聊