您现在的位置: 贯通日本 >> 文学 >> 杂文杂说 >> 正文

日本童谣作家金子美玲:她的语言晶莹剔透,拥有飞跃的想象力

作者:佚名  来源:本站原创   更新:2020-4-8 19:56:55  点击:  切换到繁體中文

 


《金子美铃物语:全都喜欢上》内含金子美铃小传,并精选其童谣诗300多首,分为春、夏、秋、冬四个模块。内容涵盖广为传诵的《露珠》《橙花》《全都喜欢上》《我和小鸟和铃铛》《是回声吗》《如果我是花》《向着明亮那方》等名篇。


金子美玲(1903—1930),本命金子瑛,是活跃于20世纪20年代的日本童谣女诗人。日本著名诗人西条八十称赞她:“金子小姐有作为童谣作家最可贵的品质——想象力之飞跃。这一点是别人难以模仿的。”她的诗歌世界充满着童真与爱,她像清晨的露珠一样,用她最自然、最本真的心来体味和热爱这个世界。


1903年,金子美玲出生在日本山口县大津郡仙崎村,这是一个四面环海的渔村,曾经由捕鲸的渔民建立而成,在那里,随处可见山石、潮水、海风、积雪、神社,童年的生长环境与见闻是金子美玲创作的源泉,比如《捕鲸》中“冬天的大海”“狂风卷着雪花”“鲸鱼的血”等意象,《芒草与太阳》中想为昼颜花遮住太阳的芒草……对大自然的敬畏始终贯穿于她的作品中,乡村生活与劳动场景频繁出现在她的童谣中。



金子美玲三岁就尝到了丧父之痛,由于家庭缺少劳动力,她的弟弟被姨母和姨夫家收养,她一直和母亲相依为命,并长期获得姨母的帮助,他们在大津郡县城里开了一间书店“金子文英堂”,可以说,金子美玲是书店里长大的孩子,从小就有条件徜徉书海。后来,姨母去世,母亲便依习俗改嫁给姨夫。金子美玲与姨夫(继父)的关系非常融洽,但是因为姨夫工作很忙,他们之间始终缺少亲情的联结。童年与少年时期的家庭关系、母亲无私的爱,都可以在金子美玲的童谣作品中看出端倪。我们总能从作品的细微处看到母亲温柔与高大的形象,比如《冬天的雨》中对妈妈的呼唤,以及妈妈在琐事中的爱,《去年的今天》黑烟滚滚中还能看见妈妈的眼睛,《没有玩具的孩子》中送给他一个妈妈的想象;也总能感受到父亲的缺位,比如她在《女儿节》中提到邻居,在《小松原》《火车道口》《乡村的画》中提到老爷爷,在《日月贝》《渔夫叔叔》中提到渔夫,然而,这些男性形象中却唯独缺少父亲,她在《模仿——没有爸爸的孩子的歌》中仅有的提到“爸爸”,没有爸爸的孩子小声模仿着“爸爸”的呼唤。



金子美铃高中毕业后曾在自家的书店“金子文英堂”当店员,后来又进入姨夫的“上山文英堂”的分店帮忙。在书店的生活,让金子美铃阅读了大量的文艺类书籍,也给了她创作的灵感。1918 年,夏目漱石的弟子、作家铃木八重吉倡导为孩子们创作“具有艺术价值的纯丽童话和童谣”,得到了包括芥川龙之介和谷崎润一郎等知名作家的响应。金子美铃在此时将自己的作品投给四家杂志社,竟然被全部采用,而其中三家的童谣栏目是由当时日本著名诗人西条八十主持的,他写道:“金子的《海里的鱼儿》和《小木槌》打动我的心。语言和韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。在闺秀诗人一个都没有的今天,请照此努力下去。”



自此,金子美铃开始涉入诗坛。金子美铃以孩童的视角去看待和表达事物,她天马行空的想象力让她的作品洋溢着瑰丽的幻想与童趣,但往往蕴含着更深刻的思辨与哲理,她的语言晶莹剔透,朗朗上口,充满纯净与童真。她在《喜欢金子的国王》中再现了希腊神话米达斯王点石成金的故事;她的《扑克牌的房子》《猎人》《看不见的城堡》又是从格林童话《爱丽丝梦游仙境》而来。西条八十称赞金子美铃:“金子小姐有作为童谣作家最可贵的品质——想象力之飞跃。这一点是别人难以模仿的。”


美铃在诗坛的名气越来越响,令人意外的是,一直被姨夫隐瞒身世的弟弟竟然爱上了她。为了家庭的和睦,二十三岁的美铃选择嫁给了一个自己不爱的人——书店的另一名店员,随后生下一个小女儿。但是婚后,丈夫不允许美铃继续作诗,她只好将诗文手稿誊清,专心养育女儿。但丈夫却到处寻花问柳,甚至把自己的淋病传给美铃。美铃一直在痛苦中挣扎度日,为了获得解脱,她向丈夫提出离婚。然而,在金子美铃决心带着女儿好好生活之时,丈夫却反悔要与美铃争夺女儿的抚养权。在那个时代的日本,女人离婚后是没有权利获得孩子的抚养权的。前夫“三月十日我过去接房江”的通牒成为压垮美铃的最后 一 根 稻 草。1930年3月9日, 金子美铃一个人去照相馆拍了遗像,平静地看着女儿入睡,把写给母亲、弟弟和前夫的信放在床边,服下了安眠药,二十六岁的美铃结束了自己的生命。她在遗书中对前夫说:“你能给房江的只有钱,而我想把房江培养成一个心灵丰富的人。”她恳请母亲和姨夫好好培育自己的女儿,她鼓励自己的弟弟:“永别了,我心中的最优秀的选手。请勇敢前进吧。”她的以死抗争,最终将女儿的抚养权送到她的母亲手中。


金子美铃的一生虽然只有短短的二十六年,但她却留下了五百一十二首不朽的经典作品。她曾被西条八十誉为“童谣诗的彗星”,是当时日本诗坛最耀眼的明星,然而,离世之后,她的作品一度被人忘却,直到60年代儿童文学研究者矢崎节夫在《日本童谣集》里读到金子美铃的诗,被深深触动。十六年后,他终于找到了金子美铃的弟弟,并获得三本手抄遗稿。1984 年,《金子美铃全集》的出版震撼了日本文学界,也震撼了每一位读者,从此,金子美铃的诗歌广为流传,她的多首诗歌被日本的小学语文课本收录,其作品已被多个国家翻译出版。



本书根据日本JULA出版局的《金子美铃童谣全集》进行翻译,精编严选,经典名篇全收录。新锐设计师精心设计打造,内含《金子美铃小传》。



 

作品录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇作品:

  • 下一篇作品: 没有了
  •  
     

    相关文章

    没有相关作品

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    山下英子新书出版 “整理”能改

    《我的七爸周恩来》日文版夺亚

    “真正的自我”在哪里?——评

    村上春树的侵华秘史和战后日本

    日本“小说之神”——志贺直哉

    村上春树向母校早稻田大学捐赠

    广告

    广告