打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

谈谈夏目漱石与森鸥外

作者:未知 文章来源:网络 点击数 更新时间:2008-7-25 10:01:26 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

不是要翻译这两位的作品,只是读过这两位在日本文学界号称「文豪」的原作之后,让我有很深的感触─我不喜欢森鸥外。 雖然我讀過的作品也不過只有漱石的「吾輩は猫である」第一篇和鷗外的「舞姫」而已,可是卻以足以讓我深深感受到這兩位文豪之間的差異了。虽然我读过的作品也不过只有漱石的「吾辈は猫である」第一篇和鸥外的「舞姫」而已,可是却以足以让我深深感受到这两位文豪之间的差异了。

读完原作之后再去比较这两个人的话,更能体认到他们之间有很多完全相反的地方。读完原作之后再去比较这两个人的话,更能体认到他们之间有很多完全相反的地方。 基本上,我觉得把鸥外称为「文豪」好像有点太高估他了,因为他写的东西根本一点都不有趣。基本上,我觉得把鸥外称为「文豪」好像有点太高估他了,因为他写的东西根本一点都不有趣。 鸥外是有钱人家的小孩,头脑很好,从小开始接受贵族教育,14岁就进入了现在的东京大学医学部,19岁毕业之后担任陆军军医,然后22岁时被派去德国留学。鸥外是有钱人家的小孩,头脑很好,从小开始接受贵族教育,14岁就进入了现在的东京大学医学部,19岁毕业之后担任陆军军医,然后22岁时被派去德国留学。 「舞姬」的女主角艾莉丝就是他在德国柏林留学的时候认识的。 「舞姬」的女主角艾莉丝就是他在德国柏林留学的时候认识的。

 

说鸥外是个天才或许也不为过吧。说鸥外是个天才或许也不为过吧。 身为文学作家的同时,又是医生又是科学家,还会德文和法文。身为文学作家的同时,又是医生又是科学家,还会德文和法文。 不过也就是因为他几乎什么都会、样样精通,文学上的造诣自然不如把所有精力都放在写作上的漱石吧。不过也就是因为他几乎什么都会、样样精通,文学上的造诣自然不如把所有精力都放在写作上的漱石吧。 鸥外的「舞姬」里面,充满了理性分析的思考,似乎感受不到什么人性。鸥外的「舞姬」里面,充满了理性分析的思考,似乎感受不到什么人性。 最后写到为了功名,为了完成国家赋予他的使命,把同居的舞娘艾莉丝和她肚子里的孩子丢弃在德国,一个人回日本的时候,那好像只是在「陈述一件事实」的口气,让我觉得很生气。最后写到为了功名,为了完成国家赋予他的使命,把同居的舞娘艾莉丝和她肚子里的孩子丢弃在德国,一个人回日本的时候,那好像只是在「陈述一件事实」的口气,让我觉得很生气。 不过,也许只是我太感情用事了吧。不过,也许只是我太感情用事了吧。 文学归文学,性格归性格,「舞姬」能够出现在日本高中的国语教科书里,自然有它文学上的价值在。文学归文学,性格归性格,「舞姬」能够出现在日本高中的国语教科书里,自然有它文学上的价值在。 但是,知道鸥外是个这么冷酷无情的人之后,我怎么样也无法喜欢他。但是,知道鸥外是个这么冷酷无情的人之后,我怎么样也无法喜欢他。 下星期上台报告的时候,看我怎么"修理"鸥外吧。下星期上台报告的时候,看我怎么"修理"鸥外吧。

 

PS.摘录自6/1日记内容: PS.摘录自6/1日记内容:

把舞姬仔细读过一遍之后,发现我误会鸥外了。 把舞姬仔细读过一遍之后,发现我误会鸥外了。 因为抛弃艾莉丝的不是鸥外,而是小说中的男主角"太田丰太郎" 因为抛弃艾莉丝的不是鸥外,而是小说中的男主角"太田丰太郎" 没办法嘛,谁叫他把丰太郎这个人物设定的跟自己那么像。 没办法嘛,谁叫他把丰太郎这个人物设定的跟自己那么像。 不过话说回来我也满白痴的就是了。 不过话说回来我也满白痴的就是了。

可是呢,鸥外能够写出「舞姬」这篇惊天动地的代表作,背后也不是没有原因的。 可是呢,鸥外能够写出「舞姬」这篇惊天动地的代表作,背后也不是没有原因的。 鸥外回日本后没几天,马上就有一位名字也是"艾莉丝"的德国女性漂洋过海来日本找他。 鸥外回日本后没几天,马上就有一位名字也是"艾莉丝"的德国女性漂洋过海来日本找他。 不过,鸥外的家人怕这位女人坏了鸥外的前途,派人用钱在横滨港就把艾莉丝打发走了。 不过,鸥外的家人怕这位女人坏了鸥外的前途,派人用钱在横滨港就把艾莉丝打发走了。 书上写说,这位亲自跑来日本艾莉丝,很可能是鸥外在柏林留学时的「契约妻」。 书上写说,这位亲自跑来日本艾莉丝,很可能是鸥外在柏林留学时的「契约妻」。 而「舞姬」的主角设定,就是以鸥外本人和这位艾莉丝为模特儿。 而「舞姬」的主角设定,就是以鸥外本人和这位艾莉丝为模特儿。 当然啦,小说情节是不是跟现实符合,就留给读者自由想象啰。 当然啦,小说情节是不是跟现实符合,就留给读者自由想象啰。

明治时代的日本国费留学生还附有「契约妻」? 明治时代的日本国费留学生还附有「契约妻」? 而且还是当地的洋妞? 而且还是当地的洋妞? 真是过太爽了。 真是过太爽了。

 

 

反观去英国留学的漱石,跟在德国如鱼得水的鸥外的际遇可以说有如天壤之别。反观去英国留学的漱石,跟在德国如鱼得水的鸥外的际遇可以说有如天壤之别。 到了伦敦,因为交通工具太多太复杂,不知道怎么搭,每天就是拿着地图晃来晃去、用别脚的英文问路。到了伦敦,因为交通工具太多太复杂,不知道怎么搭,每天就是拿着地图晃来晃去、用别脚的英文问路。 因为买书花掉很多钱,没有钱好好吃饭,后来变得有点自闭、歇斯底里,还把寄宿的老婆婆给揍了一顿,最后郁郁寡欢地回到日本。因为买书花掉很多钱,没有钱好好吃饭,后来变得有点自闭、歇斯底里,还把寄宿的老婆婆给揍了一顿,最后郁郁寡欢地回到日本。 漱石不像鸥外那样可以同时把很多事做好,所以放弃了东京大学的英文老师教职,选择了朝日新闻社(当时的朝日新闻是类似"壹周刊"那种八卦杂志社,不是像现在的大报社,所以很多人都不敢相信。),专心致力于写作。漱石不像鸥外那样可以同时把很多事做好,所以放弃了东京大学的英文老师教职,选择了朝日新闻社(当时的朝日新闻是类似"壹周刊"那种八卦杂志社,不是像现在的大报社,所以很多人都不敢相信。),专心致力于写作。 漱石的小说的「想象力」之丰富,是鸥外无法相比的,所以读起来有趣多了。漱石的小说的「想象力」之丰富,是鸥外无法相比的,所以读起来有趣多了。

 

漱石是穷人家的小孩,而且还是别人的养子,能够受到高等教育可以说完全是他自己的努力,不像鸥外是被「送」进去「训练」出来的。漱石是穷人家的小孩,而且还是别人的养子,能够受到高等教育可以说完全是他自己的努力,不像鸥外是被「送」进去「训练」出来的。 我觉得这一点应该是造成他们两个人的文章之所以如此不同的最大原因吧。我觉得这一点应该是造成他们两个人的文章之所以如此不同的最大原因吧。

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口