| 妾髮初覆額□妾が髮□初めて額を覆うとき |
| 折花門前劇□花を折って門前に劇る |
| 郎騎竹馬來□郎は竹馬に騎って來り |
| 遶床弄青梅□床を遶って青梅を弄す |
| 同居長干里□同じく長干の里に居り |
| 兩小無嫌猜□兩つながら小なく嫌猜無し |
| 十四為君婦□十四□君が婦と為り |
| 羞顏未嘗開□羞顏未だ嘗って開かず |
| 低頭向暗壁□頭を低れて暗壁に向かい |
| 千喚不一回□千喚するも一も回らさず |
| 十五始展眉□十五□始めて眉を展べ |
| 願同塵與灰□願わくば塵と灰とを同にせん |
| 常存抱柱信□常に抱柱の信を存し |
| 豈上望夫臺□豈に望夫臺に上らんや |
| 十六君遠行□十六□君□遠行す |
| 瞿塘▲●堆□瞿塘の▲●堆 |
| 五月不可觸□五月□觸るべからず |
| 猿鳴天上哀□猿鳴□天上に哀し |
| 門前遲行跡□門前□行跡遲く |
| 一一生綠苔□一一綠苔を生ず |
| 苔深不能掃□苔深くして掃う能わず |
| 落葉秋風早□落葉秋風早し |
| 八月蝴蝶來□八月□蝴蝶來たり |
| 雙飛西園草□雙び飛ぶ西園の草 |
| 感此傷妾心□此れに感じて妾が心を傷ましむ |
| 坐愁紅顏老□坐ろに愁う紅顏の老ゆるを |
| 早△下三巴□早晩□三巴を下らん |
| 預將書報家□預め書を將って家に報ぜよ |
| 相迎不道遠□相迎えて遠きを道わず |
| 直至長風沙□直ちに至らん□長風沙 |
|