打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

岑参 白雪歌送武判官归京

作者:岑参 文章来源:日本ネット 点击数 更新时间:2005-1-30 17:14:00 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

白雪歌送武判官歸□白雪の歌□武判官の歸るを送る□□□□□□□
北風捲地白草折□北風地を捲いて□白草折る
胡天八月即飛雪□胡天八月□即ち飛雪す
忽如一夜春風來□忽ち一夜春風來たりて
千樹萬樹梨花開□千樹萬樹□梨花開くが如し
散入珠簾濕羅幕□散じて珠簾に入って羅幕を濕おし
狐裘不煖錦衾薄□狐裘煖かならず□錦衾薄し
將軍角弓不得控□將軍□角弓□控くを得ず
都護鐵衣冷猶著□都護□鐵衣□冷猶著く
瀚海闌干百丈氷□瀚海闌干として百丈氷り
愁雲慘澹萬里凝□愁雲慘澹として萬里凝る
中軍置酒飲歸客□中軍置酒して歸客に飲ましむ
胡琴琵琶與羌笛□胡琴と琵琶と羌笛と
紛紛暮雪下轅門□紛紛たる暮雪□轅門に下り
風掣紅旗凍不翻□風は紅旗を掣けども□凍りて翻えらず
輪臺東門送君去□輪臺の東門□君が去るを送る
去時雪滿天山路□去る時□雪は天山の路に滿つ
山迴路轉不見君□山迴り路轉じて□不見君
雪上空留馬行處□雪上空しく留む□馬の行きし處

[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口