打印本文 关闭窗口 |
村上春树新作导致李斯特脱销
|
作者:佚名 文章来源:中华读书报 点击数 更新时间:2013-5-7 14:09:58 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
本报记者康慨报道 日本大作家村上春树的小说新作带动了读者对西洋古典音乐的强劲需求。 《没有色彩的多崎作和他的巡礼之年》4月12日上市后第一个星期,在日本的销量已经突破了100万册。 书中写到了匈牙利作曲家弗朗茨·李斯特的钢琴曲,并且对俄国钢琴家拉扎尔·贝尔曼(Lazar Berman,1930-2005)的演奏做了生动细致的描述。随着小说的热销,读者也不断涌入唱片店,导致相关CD在日本迅速脱销。 日本人民普遍以下载盗版为耻。因此,前述CD中的曲目已在数家音乐销售网站冲至排行榜的第一位。 环球音乐公司已决定启动增产计划,该CD可望在5月15日重新在日投入销售。 “那些看过小说的人一定想听这张唱片,”环球的一位经理人员告诉《朝日新闻》。 村上三年前出版的《1Q84》同样带动了西洋乐的需求,当时的受益者是捷克作曲家莱奥什·雅纳切克的《小交响曲》。 “一本小说成为古典音乐销售的催化剂,并且达到如此程度,这是没有先例的。”索尼音乐公司的一位经理说。 米兰·昆德拉也爱雅纳切克,可是他对音乐市场没啥推动。 余华是勃拉姆斯、柴可夫斯基和贝多芬迷,他炫技般的随笔集《音乐影响了我的写作》似乎也影响不了读者的耳朵。 然而,当莫言激发了张艺谋的音乐灵感与另类的创作激情时,从乌鲁木齐的巴扎到上海的外滩,到处都能听到姜文极度亢奋的怒吼:妹妹你大胆地往前走! 村上此番写到的李斯特作品,系其《Années de pèlerinage》,若译《巡礼之年》,便可理解书迷为何如此急切地冲入了音乐商店。村上的《巡礼の年》来自李斯特的《浪游年代》,但后者实际上出自歌德的《维廉·麦斯特的学习时代》(冯至、姚可昆译名。德文:Wilhelm Meisters Lehrjahre)。 不过,以后的中文版书名似乎也没必要改称《没有色彩的多崎作和他的学习时代》,因为是李斯特用法语改名在先。 歌德另外写有《维廉·麦斯特的漫游时代》(关惠文译名。德文:Wilhelm Meisters Wanderjahre)。 这是歌德-李斯特-村上的转换过程,也是从文学到音乐,再从音乐回到文学的旅行。 今天(4月24日),将有另一张CD在日本上市销售,其中收纳了村上与指挥家小泽征尔对话录中涉及的曲目。
|
打印本文 关闭窗口 |