打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日本81岁高龄作者撰写两部轻小说分别通过第一次选拔

作者:佚名 文章来源:新浪 点击数 更新时间:2016-6-26 22:08:39 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语


之前电击文库的前总编三木一马在回答日本学生关于老龄化对于轻小说行业的影响时,三木一马表示老龄化虽然对行业有影响,但更应注意的是年轻人逐渐远离实体书籍。实际上日本的电视台曾经报道过一些老年人还会购买轻小说在家阅读,不过购买的一般是电子版书籍。还有日本网站做了60岁以上的老年人最喜欢阅读的轻小说。就像总会有年轻的读者因为读轻小说而去创作轻小说一样,日本的老年轻小说读者群体中也诞生了老年的轻小说创作者,在MF文库J公布的最新该文库轻小说新人奖第一次选拔通过作品中就有一位81岁高龄的老年作者的轻小说作品。


MF文库J轻小说新人奖第四期第一次选拔



集英社Orange文库小说大奖第一次选拔



MF文库J轻小说新人赏每年都会举办,这个新人奖每年会有四次接受作者投稿的时间,最终将一年四次投稿收到的上千部新人轻小说作品进行3次选拔,评选出四次活动中的佳作,然后再在每期投稿中的佳作中最终评选出年度MF文库J轻小说新人奖的获奖作品。在年度第四期也是最后一期的投稿活动中MF文库J共收到了489部作品,其中有一位来自长野县笔名叫做大月丈晴81岁老年作者投稿的《猫が見た》通过了第四期的第一次选拔,而在同期通过第一次选拔的作品中这部小说作者年龄是最高的,很难想象一名81岁高龄的老人居然能够创作出偏年轻群体带有极强娱乐性的轻小说。而更令人惊讶的是这位号称81岁的老年作者大月丈晴还参加了集英社Orange文库2016年小说大奖的投稿,而且他的另一部作品《大地讃頌》也通过了Orange文库的第一次选拔不过止步于第二次选拔。一个81岁的老年人一年创作两部小说,然后分别投给了两个小说文库,结果都通过了第一次选拔…………这位作者实际年龄如果真的是81岁的话即便最终作品没能获奖也是创造了日本轻小说的一个记录。真是活到老写到老。





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口