打印本文 关闭窗口 |
日本文坛宿将阿部和重携《朱鹮》与中国读者见面
|
作者:佚名 文章来源:新浪 点击数 更新时间:2016-10-25 9:32:07 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
阿部和重几乎获得了日本所有重要的纯文学奖项 2016年10月21日晚,值新书《朱鹮》面市之际,日本“都市个性化文学”的旗手阿部和重来到北京,与著名学者止庵一起,与京城读者分享他的新书。在下着绵绵秋雨的周末晚高峰,依然挡不住粉丝们的追捧,三联书店的活动场地依然人满为患。 也许多数中国读者还不大了解阿部和重,但他在日本早已是鼎鼎大名的文坛宿将。阿部和重1968年出生于日本东北部的山形县,毕业于日本电影大学。1994年凭借《美国之夜》出道,并获得群像新人奖(村上春树就是以此奖出道)。1999年又获得野间文艺新人奖。2005年以《华丽的最终乐章》获得芥川奖。2009年创作的《雌蕊》获得谷崎润一郎奖。 简而言之,阿部和重几乎获得了日本所有重要的纯文学奖项,是当今日本文坛最具实力的纯文学作家之一,有些评论家还认为他是三岛由纪夫、大江健三郎之后最重要的日本作家。 阿部和重作品《朱鹮》由人民文学出版社引进出版 阿部和重作品《朱鹮》引进出版 今年10月,人民文学出版社出版了阿部和重的作品《朱鹮》。《朱鹮》是一部典型的纯文学作品,内容简单,意蕴丰富。小说讲述了一个少年独自“解救”朱鹮的故事:少年鸨谷春生从小对朱鹮怀有不同一般的感情。他深居简出,沉溺于互联网,终日搜索朱鹮的信息。渐渐地,春生开始怀疑中国产的朱鹮能否代表日本,而世人对待朱鹮的态度也让他感到气愤和难过。春生觉得自己彻底被社会排斥。在他的心里,朱鹮的命运逐渐和自己的命运紧密连结在一起。他决定以一己之力解救朱鹮。春生制定了一个“朱鹮问题最终解决”计划,经过周密的准备之后,向佐渡岛朱鹮保护中心出发了。 小说不到七万字,语言精练,非常适合阅读。但其中蕴含的丰富意味,值得读者们一再回味。止庵为了这次活动,特意提前去日本的朱鹮保护中心——佐渡岛实地考察。对谈也围绕“朱鹮”展开。阿部和重说,“朱鹮”作为日本的代表、充满了隐喻,而他创作《朱鹮》时,正是当时媒体对珍稀动物朱鹮繁殖情况连篇累牍的报道,以及当时互联网出现、日本出现大量逃避社会的宅男宅女……这些事件都给了他创作的灵感。 《朱鹮》反映城市化进程中青年人的迷茫 止庵和阿部和重就《朱鹮》主人公鸨谷春生的形象做了重点的交流。鸨谷春生的设定非常有意思,一个年轻人在现代的社会生活中、在大城市里找不到自己的位置,寄托于一个遥远的形象(朱鹮)。可以说这种躁动和反叛在中日两国的年轻人身上都看得到,中国读者也有共鸣。 实际上,这种年轻人的心理是在城市化的浪潮中展现出来的。《朱鹮》写于2001年,彼时日本已经完成城市化,东京这种超级城市吸纳了无数青年,这些年轻人的无所适从成了重大的社会问题。十几年后的中国,同样处于城市化的高速发展阶段,“漂在北上广”的压抑无奈,同样成了重要的社会话题。 阿部和重是日本都市个性化文学的旗手,敏锐捕捉到了年轻人的心理变化。无论当年的日本,还是今日的中国,城市里的年轻人都能从他的作品中找到共鸣。 阿部和重与伊坂幸太郎“一见钟情” 阿部和重的另一个身份是日本作家伊坂幸太郎的好朋友。他们共同创作了《霹雳队长》这部作品。今年这部作品由新星出版社出版。在上海书展期间,伊坂幸太郎亲自赴上海宣传;此次另一位作者阿部和重也来到中国,许多《霹雳队长》的粉丝终于等来了凑全签名的机会。 中国读者都对二人的合作方式感到好奇,阿部和重毫不掩饰与伊坂幸太郎的惺惺相惜,说两人虽然相识不久,。但第一次见面就“一见钟情、相见恨晚”,并且立刻就产生了共同创作一部作品的创意。创作《霹雳队长》他们用写“班级日志”的方法,每人轮写一章,但是每当接过对方写好的新的章节时,总是忍不住修改,作品全部完成后又分别进行了整体修改,所以最终呈现给读者的《霹雳队长》已是水乳交融,无法分清哪一部分是哪个人创作的。 【相关图书】
|
打印本文 关闭窗口 |