打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

新疆女作家李娟代表作《冬牧场》日文版在日本出版

作者:未知 文章来源:人民网 点击数 更新时间:2022-1-17 13:13:01 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

图为《冬牧场》日文版在日本淳久堂书店 PressCenter店的展陈。(新经典文化股份有限公司提供)

  新华网乌鲁木齐1月15日电(马哲)继2021年初英文版在海外出版后,近日新疆女作家、鲁迅文学奖获得者李娟的代表作《冬牧场》日文版在日本出版上市,将让日本民众看到中国新疆更为真实、多样的社会面貌和民族文化。

  据《冬牧场》日文版出品方新经典文化股份有限公司介绍,日文版的《冬牧场》于去年12月27日由日本株式会社日本群星出版社出版。译者河崎深雪在语言学方面颇有建树,是由李娟亲自向日方出版社推荐的人选。曾获芥川龙之介奖的旅日作家李琴峰认为这本书描绘出了“在严酷的环境中,游牧民族充满人情味的生活”,编辑户田贺奈子在审读书稿后,也表示了对《冬牧场》的喜爱,“充满了细腻而难以言喻的幽默感,让人感受到人与人之间羁绊的温暖。”

  1979年生于新疆生产建设兵团农七师123团的李娟,自1999年开始写作,曾获第七届鲁迅文学奖等奖项。在中国西北边陲阿勒泰牧区、村落的生活是李娟写作的主要素材,她的文字灵动活泼,视角独特。

  《冬牧场》的写作缘起于《人民文学》杂志社曾在2010年发起的一项名为“人民大地·行动者”的非虚构写作计划。非虚构写作最大的特点是,作者描写的是自己所亲历的生活,但同时又注重叙事和语言的艺术性。李娟是该计划的第一位签约作者,年少时辗转在四川和新疆阿勒泰两地的生活经历,让她对游牧景观一直充满好奇和书写的欲望。在写作计划的经费支持下,李娟跟随阿勒泰当地的哈萨克族牧民“居麻”一家亲历了冬牧的“转场”生活,其间经历了天气严寒、物资匮乏、语言不通等艰辛和障碍,但细致入微地记录了游牧这种古老传统的生活方式。

  这并不是李娟的作品第一次面向海外,此前《冬牧场》的英文版于去年2月23日在美国正式出版,曾登上美国亚马逊亚洲文史类图书畅销榜(Amazon Best Sellers in Asian Literary History & Criticism)。疫情防控常态化的当下,中国当代文学走向海外,将为海外民众了解新疆提供一个更为鲜活、富有情感和底蕴的视角。




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口