您现在的位置: 贯通日本 >> 文学 >> 诗歌鉴赏 >> 正文

日本诗人新川和江诗歌赏析

作者:未知  来源:樱花下   更新:2007-1-18 14:52:53  点击:  切换到繁體中文

 

冬天的樱花

我讨厌这样的结合——
一个男人和一个女人,
门当户对,貌似般配,
第二天起就为家务斗胜。
你要是钟楼上的钟,
我就是你钟上的余韵;
你要是歌中的一曲,
我就是你曲中的和声;
你要是一个柠檬,
我就是镜子中的柠檬。

我但愿和你这样,
静静地心心相印。

在心灵世界里,
让我们永远是孩子,
一起玩儿时的游戏。
潮湿的被褥发出气味,
屋檐象沉重的眼皮低垂。
即使不能住同一屋顶下,
又有什么必要哀声叹气。
瞧我们多象一对古装偶人,
亲近地同坐在一起。

这里有光明而迟迟不落的夕阳,
外面的樱花却开始纷纷飘散。

《不是比喻》

罗兴典译


 

作品录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇作品:

  • 下一篇作品:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    村上春树《骑士团长杀人事件》

    日本作家到底多有钱,看看村上

    日媒推荐七部日本轻小说入门作

    日本明治时代可以靠写作维生吗

    林少华:村上春树审视的主题依

    告诉你一个真实的芥川龙之介

    广告

    广告