早在1600多年前,《论语》就传入日本,并在日本社会各个领域扎下了根,对日本的影响长达千余年之久。
百济五经博士将《论语》带入日本
据日本史料记载,《论语》来到日本的过程是从日本应神天皇和百济使臣阿直岐的谈话开始的。阿直岐原是朝鲜百济王朝博学多才的使臣,自从奉命送给应神天皇良马等物品后,便被应神天皇盛情挽留,给太子当老师。一天,应神天皇问阿直岐:“你们国内还有比你更博学的人吗?”阿直岐回答说:“有个叫王仁的,8岁进入书院读书,18岁就被录用为五经博士,他的学识要超过我。”
应神天皇求贤若渴,立即派使臣前往百济请王仁。公元5世纪初,王仁渡海前往日本,并带去了中国汉魏以来盛行的《论语集注》中的郑玄注解与何晏集解两部专集在内的10卷《论语》。《论语》正式登陆日本。见到王仁献上的书籍后,应神天皇十分感兴趣,因为日本古代只有口头语言,还没有全国通行的书面文字,于是,应神天皇也请王仁做太子的老师,教授太子学习《论语》等中文典籍,同时还请他在日本皇室推广汉字。王仁不仅耐心地向皇室传授汉字,还创作了日本歌谣,传授了先进的技术工艺,后来他还成为日本人引以为豪的飞鸟文化的始祖。
圣德太子借用《论语》思想立法
王仁将《论语》带入日本后,《论语》在皇室中产生了巨大影响,这在圣德太子的身上体现最为明显。圣德太子出生于公元574年,本名马野郎,别名厩户皇子,据说他出生在马厩里。圣德太子非常聪明,能同时听8个人的陈述,并分析出其中的道理。他一心向佛,还精通中国的经史,并写得一手颇得六朝风韵的汉文书法,将王羲之的字体模仿得形神兼备。
在圣德太子22岁时,其姑姑在政治斗争中取胜,将他委任为皇太子兼摄政王,此后实际掌管国家数十年。他把《论语》的中心总结为“礼”和“仁”两方面。他所制定的日本宪法的前身《17条宪法》就是以《论语》思想为基础衍生出来的。《17条宪法》中的第一条开头就是“以和为贵,无忤为宗”,这明显出自《论语》中的“礼之用,和为贵”。圣德太子还广设国家学堂“学问所”,挂孔子画像于正堂,尊孔子为“先圣”,要求学生必修《论语》,以及《周易》、《尚书》、《左传》等汉学。
他首创向中国派遣留学生制度,派遣大量学生到中国学习儒学。在日本的第一座高等学院“总艺种智院”里,贵族子弟必读的书目里就包括《论语》。当时,有数以万计的日本青年在各类学校中诵读《论语》,学习经典,虽然他们的总数仅占当时人口的少数,但是对于《论语》的传播起到了相当大的作用。
明治天皇巩固《论语》在道德教育上的地位
幕府统治建立后,《论语》又成为维护幕府稳定统治的有力工具。德川家康积极扶植儒学,把朱子学定为官学,复兴学校,大量印发《论语》等书籍。他和以后的数代幕府大大提高了儒学的地位,使儒学在日本达到了一个全盛时期。在统治阶层中,《论语》配合了幕府大力宣扬崇尚武艺精神和武士道的工作,成为思想统治的工具。然而同时,在普通不识字的日本民众中,《论语》也渐渐成为日本人生活中的思想源泉,出现了用《论语》而不知《论语》的有趣现象。《论语》受到
[1] [2] 下一页 尾页