您现在的位置: 贯通日本 >> 文学 >> 作家介绍 >> 正文

来日方长 从“新”开始---专访旅日作家毛丹青

作者:佚名  来源:人民网-日本频道   更新:2016-9-22 15:25:45  点击:  切换到繁體中文

 




毛丹青接受媒体采访(本人提供)


回顾赴日30年


“卖掉一条鱼和写完一本的书的快乐是一样的”


从赴日留学,到鱼虾生意,甚至做到远洋渔业,再到普通公司职员,然后迅速退出,曾一度到失业中心领保险,最终得以静下心来尝试用日语记录在日本的所思所想,无意中开始在日本文坛崭露头角。毛丹青说在日本的30年中最大的收获就是这一次次的转折。


自己的学习及工作经历为每一次的判断提供了足够的思想支持,因此回顾这30年,他说“几乎没有遗憾”,即使生活艰辛,也始终能保持好心态,“在那个现实大于虚拟的年代,卖掉一条鱼的快乐和今天写完一本书的快乐是一模一样的”。


寄语青年与文学


应有更多日本青年关注中国日常 关注中国文学


毛丹青在日本大学任教已有7年,同时又同国内的青年创办《知日》《在日本》等杂志书。谈到中日青年的差别,他说,现在中国青年了解日本的勇气、智慧、愿望要远远大于日本,日本年轻人对外部世界的了解远远不如他们的父辈。但是我们不应该去批评日本年轻人,而是做出榜样,告诉他们应该去认识对方国家,应该平心静气地关注对方日常、风情和人生。


对于中国当代文学在日本市场的状况,毛丹青表示很遗憾,他说:“我们现在的文学风景已经被很多社交媒体和文化渠道分解了,但有一点非常奇特和可喜的现象,中国年轻人的科幻文学在世界越来越受关注”。2012年莫言荣获诺贝尔文学奖,中国文学整体得到提升,日本读者对中国文学有了重新认识。毛丹青相信,通过促使更多日本年轻人关注日常中国,中国文学也一定会得到广大日本读者认可。



早年,毛丹青促成了莫言与其作品的日文译者吉田富夫相识。


除了作家身份,毛丹青还是一位中日文化交流使者,莫言曾撰文称赞他“在我关于日本的梦境里,一定会有毛丹青这条鱼在游动,他身穿花褂子红裤子,就像一条艳丽的热带鱼,在日本海里游动着,他的泳姿甚至比许多日本人还要花哨,我想用不了多久,他的花样游泳就会引起注意——在比喻的境界里引起鱼的注意,在现实的世界里引起人的注意,游吧游吧游吧,鱼毛丹青,毛丹青鱼。”


他将莫言、余华等人的作品推介到了日本,积极推动中日文学的交流,在促成莫言与大江健三郎的对话传奇之后,“毛丹青鱼”仍在不停地游。他说,希望今后能够邀请一批日本的文学家、哲学家、思想家到访中国,让日本人为日本人描写中国。


【毛丹青简介】


旅日华人作家,神户国际大学教授。1985年北京大学毕业后进入中国社会科学院哲学研究所,1987年移居日本,做过鱼虾生意当过商人。中日文著书多部,从1999年开始双语写作,曾获日本第28届篮海文学奖,其日语作品被多次用于明治大学、立命馆大学、北海道大学等多所大学的高考试题。


上一页  [1] [2]  尾页


 

作品录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇作品:

  • 下一篇作品:
  •  
     

    相关文章

    没有相关作品

     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    村上春树《骑士团长杀人事件》

    日本作家到底多有钱,看看村上

    日媒推荐七部日本轻小说入门作

    日本明治时代可以靠写作维生吗

    林少华:村上春树审视的主题依

    告诉你一个真实的芥川龙之介

    广告

    广告