|
因将莎士比亚全部戏剧翻译成现代日语而闻名的英文学者、文化功勋者小田岛雄志,于6月8日因衰老去世,享年95岁。 小田岛出生于旧满洲。他在东京大学学习英文学后,留校任教,同时翻译并介绍了大量英国戏剧。他以翻译莎士比亚全部戏剧并出版全集而闻名,该译本被日本国内众多演出采用。其翻译特色在于使用生动鲜活的现代日语,例如在《哈姆雷特》中,将著名台词“To be, or not to be”译为“这样就好吗,还是不好”。 此外,他曾担任东京艺术剧场馆长,作为评论家广泛传播戏剧魅力,并自费设立“小田岛雄志翻译戏剧奖”,长期为戏剧界做出贡献。他于1995年获紫绶褒章,2002年被选为文化功勋者。据相关人士透露,小田岛于本月8日因衰老去世,享年95岁。 |
日本英文学者小田岛雄志去世,享年95岁,曾翻译全部莎士比亚戏剧
作品录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
日本第175届芥川奖、直木奖候选作品公布,搞笑艺人若林正恭小说入选
日本小说家铃木光司去世,享年68岁,代表作《午夜凶铃》
日本作家曾野绫子未发表随笔集手稿被发现,内容与晚年畅销书《老年的智慧》呼应
日本芥川奖・直木奖举行颁奖典礼,三位获奖作家畅谈创作心声
日本作家宫尾登美子诞生百年:未发表短篇小说“贫困感怀”被发现
日本随笔作家海老名香叶子去世 享年92岁 曾亲历东京大空袭
日本作家室井佑月公开喊话要求离婚 揭露丈夫、议员米山隆一疏于关怀
日本第174届芥川奖与直木奖入围作品公布
日本直木奖作家城山三郎青年时期未公开日记揭示创作原点
日本年度畅销书榜公布 《大危机图鉴3》获综合第一
日本文豪夏目漱石病房家书首公开 病中牵挂妻子展现铁汉柔情
日本民间文学市集热度持续 中江有里推书评新作
日本作家谈名古屋主妇遇害案 剖析疑犯情感偏执










