日本奈良大学12月4日宣布,该校发现了200多年前出版的《源语梯》的木版,这是首次发现《源氏物语》注解书的印刷版。
据奈良大学介绍,此次发现的两块木版均为樱木,长约56厘米,宽约13厘米,厚约2厘米,两面刻有汉字、平假名和片假名混写的语句。
《源语梯》分上中下三册,大小与现在的小开本字典相当。此次发现的每块木版一面可印4页内容,因此按页数《源语梯》木版总共应该有45块。
《源语梯》是一部对《源氏物语》进行注解的书,按读音顺序分主题对《源氏物语》中的词句进行解释。此次发现的木版上就可看到这样的内容,如其中对《源氏物语》中“桐壶”“藤袴”等词语的解释,解释中把“桐”、“藤”等字用方框框起来,以表示出处。
据报道,日本使用木版进行商业印刷始于江户时代,在此之前的文学作品均以抄本形式流传。《源语梯》于1784年在大阪首次出版发行。此次发现的木版上残留的墨很浓,可看出经过多次印刷,可见《源语梯》和《源氏物语》在当时很受欢迎。