您现在的位置: 贯通日本 >> 文学 >> 其他 >> 正文
日本《周刊现代》副主编:回归中国,改变世界

 

上周五中午,东京站口丸善书店内熙熙攘攘,生意兴隆。笔者在此发现书店正力荐一卷新书,《日本,应与中国结盟!》,封面以日、英两种文字并记,日文写道,“2020年,日中同盟将改变世界”,英文则写道“ReturntoChina”。作者近藤大介是《周刊现代》副主编,1965年生,东京大学毕业后曾留学北大,近年常在东亚各地采访。他称,为写作此书,他曾对百人以上做过采访。在封底,作者写道“本书在日本首倡回归中国论”。

阅此间各报,均有该书广告。书系平装,售价1000日元,查版权页,出版日为2006年11月25日,显系提前出版。笔者选下几册专业书,顺便买下这本“日中结盟论”小册子。中午过后,东京站边人影倏然减少,笔者找间咖啡店坐下。

这是日本经济、金融及信息之中心,秋阳温暖,天空晴朗。这是如山书籍中的一本,但却蕴含某种意味。近藤开门见山,指出韩国被中国“吸纳”,东亚正在形成“新秩序”。在这种状况下,日本长期不被“吸纳”,仅仅因为其经济及军事上较之上述两地为大,但是,作者指出,日本在亚洲,无法长期保持这种均衡。他指出,中日两国在政冷的条件之下,经济却仍迅速一体化,这说明日本无法抗拒这种潮流。故其提议,“日本须实施对华战略方针的转换”。

笔者对“日中同盟论”仍存怀疑,但笔者认为,此书象征意义大于提案内容,著者勇于将中国的真相、世界的大势告诉日本国民,作为媒体人,其勇可嘉。的确,近年,日本媒体妖魔化中国的文章不少,很多人认为,中国极端可怕。而在此书中,近藤说,“中国并非如日本宣传的那种‘反日国家’”。

[1] [2] [3] 下一页  尾页

作品录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

日本著名作家村上春树发文称父亲可能残忍杀害被俘中国人
产生日本新年号的《万叶集》是什么?
天津作家张永琛受邀给日本编剧支招(图)
中日题材长篇小说感动日本读者
《红楼梦》 在日本的“厚遇”与“冷遇”
情节如此令人发指的日本小说 竟然引进中国了!
一百年前的日本专栏作家如何写中国游记
鲁迅日本留学为何最看不起剪辫子的中国留学生?唯独对他评价甚高
日本汉诗的“逆输入”
冰心《春水》完整手稿时隔95年日本再现
中国领先日本业界!日本轻小说家被要求写网文
日本作家太宰治:努力理解鲁迅这位影响中国的作家
旅日作家毛丹青:中国文化走出去需要“借力打力”
冰心《春水》手稿在日本九州大学被发现保存完好
日本作家又吉直树首次来中国,与译者毛丹青对话《火花》
日本作家又吉直树:跨境的文学让两国人进一步相知
傅高义经典著作《日本新中产阶级》中文版首次翻译出版
日本纯文学最高奖得主又吉直树期待中国之行
吴俊:跨越时空的鲁迅——我在日本与鲁迅有关的经历
东野圭吾版权费一月一涨 日本IP上演中国“变形记”
村上春树新作成为中日舆论焦点 为何不惧日本右翼
村上春树与日本文学的中国情结
《红楼梦》在日本:知名度不高,被演绎成推理小说
内山完造:以书做桥梁的日本人
那些日本文学进军中国市场的担当们