渡边淳一是有名的日本小说家,他的四本小说曾授权珠海出版社翻译出版发行,可是,在合同到期后,出版社未经允许还在翻译出版,他为此将珠海出版社告上法庭。
合同已到期还在印刷
据法院审理查明,2002年1月31日,日本著名文学家渡边淳一与珠海出版社签订《翻译出版合同书》,约定:渡边淳一授予珠海出版社在中华人民共和国境内翻译出版4部作品的独家出版发行权,合同期限为3年(即自2002年1月31日起至2005年1月30日止)。合同于期满后自动无条件终止,珠海出版社仅可在合同终止后的一年内销售库存书籍。
2007年10月,渡边淳一的委托代理人在珠海、上海、北京等地购买到《飘雪》、《雪舞》、《艳妆》、《艳骨》图书,版权页记载:出版发行为珠海出版社;印次:2002年10月第1版,2006年5月第2次印刷,而2006年却已经超出了合同期限。
法院判出版社赔67万
2008年6月30日,渡边淳一向珠海中院提起4宗诉讼,请求判令珠海出版社停止对上述作品著作权的侵害,赔礼道歉,赔偿经济损失等共计人民币 200余万元。珠海中院一审认定珠海出版社侵权成立,判令珠海出版社停止复制、发行上述图书,赔偿经济损失人民币40万元,为制止侵权的合理支出人民币 27万余元。珠海出版社不服,向广东高院提起上诉。省高院于日前维持了这4宗案件的一审判决。
人物简介 渡边淳一
1933年10月24日生于日本北海道,从事文学创作之前,是一位有博士学位的整形外科医生。曾以小说《光和影》获直木文学奖,接着又发表《遥远的落日》等作品,1980年获吉川英治奖。1995年9月1日开始,在《日本经济新闻》发表长篇连载小说《失乐园》,描写不伦中的纯爱,引起巨大反响,曾著有日文长篇小说《飘雪》、《雪舞》、《艳妆》、《艳骨》。