11月25日下午,正在日本东京大学访问研究的中国社科院许金龙研究员,来到东京“星期日汉语角”,介绍了翻译日本著名作家、诺贝尔文学奖获得者大江健三郎作品《别了,我的书》、并以此获中国鲁迅文学奖优秀翻译文学奖、以及大江健三郎作品在中国受欢迎的情况。 人民网日本版 2007年11月26日
日本学者:村上春树以后也得不了诺奖村上春树再登英国博彩公司诺贝尔文学奖赔率榜首日本作家大江健三郎:审视灾难间日本文学与未来大江健三郎将赴台展开“赎罪之旅”日本作家大江健三郎从12岁开始阅读鲁迅作品日本作家大江健三郎:期待一种语言“揭竿而起”走近大江健三郎大江健三郎:我要把中国人的宽容带回日本