您现在的位置: 贯通日本 >> 文学 >> 其他 >> 正文
お年玉

お年玉

  正月に子供に与える現金、または品物をいう。

  年始先の家庭に子供がいれば、お年玉を贈る習慣がある。お年玉は子供に限らず、お手伝いさんやお年寄りにあげても失礼にならない。現金を贈る場合は子供の年齢を考え、相手が負担にならない程度にする。また手渡す際は『お年玉』と印刷された専用の袋を使うことが多いようである。なお、御年玉は現金に限らず、文具や玩具、絵本などもつかわれる。お年玉は子供にとって 、正月の楽しみの一つである。

  もともとお年玉というのは、親類や内輪だけのもので、目上の人から目下のひとへ贈られるものであったようだ。また昔はお年玉に、餅が使われていた。そして、これは神がくださったものだと考える。これを正月にめいめいで食べるのであるが、このような風習は各地にのこっている。

  年のはじめに贈り物をし合う習慣は古くからあったようで、既に室町時代では盛んに行なわれてきた。筆、硯、酒、紙、餅、刀などのしなものが使われ、これらを『年玉』と呼んでいた。現在も一般家庭では子供だちにお年玉 を贈るが、商店では得意先にタオルやカレンダーなどを配る風習がのこっている。
 

[1] [2] [下一页]

作品录入:totti250    责任编辑:totti250 

  • 上一篇作品:

  • 下一篇作品:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    相关文章

    村上春树的精神世界
    我的日本外婆
    日本翻译家饭冢容教授访谈录
    走进日本文化神髓--记日本文学专家翻译家唐月梅
    新井一二三:百年糠床
    由日本老妇放摇滚被判20月说起
    日本“易中天”给我们怎样描述日本
    我们需要“梦想比回忆多”的精神
    强者精神 诚信意识
    生活的味道
    忘不了的那份情那份爱
    “六八式”的回忆
    逝去的辉煌──冲绳首里城采风
    京 都 花 灯 路
    樱花时节
    日本~~我心中的一个梦~~
    日本最重要的文学奖 芥川奖
    一千年来最受欢迎的日本文学家是谁?
    关于日本文学
    文学翻译在中国
    解读大江作品
    日本感受(原创)
    艳遇东京--在那樱花盛开的季节
    日本兴起失败学:“失败学”就是成功学
    霞浦赤岸与日本空海大师